FeedNon

blog logo image

FeedNon » Search » Results » Articles

실용영어회화와 관련된 글 1개

  1. 2009/09/09 실용영어회화 입니다, 외워두면 두고두고 쓸 수 있어요

FeedNon » 분류없음

실용영어회화 입니다, 외워두면 두고두고 쓸 수 있어요

2009/09/09 16:50

실용영어회화 입니다, 외워두면 두고두고 쓸 수 있어요

◈ How did you come out? - 그래서 어떻게 되었니?
◈ Won't you dine out? - 외식하지 않을래요? (dine=dinner)
◈ I decided after mature consideration. - 심사 숙고 끝에 결정했다.
◈ After supper, I like to take the air for a while. - 저녁 식사후 잠시 드라이브하고 싶다. (supper: 저녁, take the air: 바람쐬다)
◈ Come on, make it snappy. - 자 어서 서둘러요. (snappy: 멋부린, 활발한)
◈ You got the wrong sow by the ear. - 엉뚱한 사람 붙잡고 야단이요. (sow: 씨 뿌리다, 암퇘지; 엉뚱한 암퇘지 귀를 잡다의 뜻)
◈ Don't be a bull in a China shop. - 소동 피우지 마세요. - (중국인 사기전에 뛰어든 황소의 뜻)

--------------------------------------------------------------------------------

◈ Has anybody been talking behind my back? - 누가 나를 두고 뒤에서 쑤근 거립니까?
◈ In no respect is this inferior to the other. - 어느 모로 봐도 이건 저것보다 못하지 않다. (inferior 반대: superior)
◈ Please, don't stand on ceremony but feel at ease. - 제발 격식 그만 차리고 편안한 마음으로 계세요. (stand on ceremony: 격식을 차리다)
◈ Why is this beer flat? - 이 맥주 왜 싱거워? (flat: 납작한, 싱거운, 멋없는)
◈ Sorry, I tipped it over by mistake. - 실수로 그만 엎질렀습니다. (tip it over: 그것을 엎지르다; No tipping: 팁사절; Did you tip with her?: 그 녀와 잠자리 했니?)
◈ Let's discuss this business over the bottle. - 이 일을 술한잔 하면서 논의 하세. (Chat over a cup of coffee: 커피 마시면서 환담하세)
◈ Don't be a screw driver. - 서툰 운전을 할 생각 말아. (a screw driver: 지그재그로 모는 사람)

--------------------------------------------------------------------------------

◈ I goofed. - 아뿔사, 실수했군. (goof: 바보, 멍청이)
◈ All his geese are swans. - 그는 자기 것은 뭐든지 제일이라 우긴다. (swan: 백조)
◈ He is a gone goose. - 그는 이제 가망없어. (구제불능 인간이야.)
◈ I know, he always blows his own trumpet. - 그래, 그는 언제나 허풍만 떨어.
◈ Are the colors fast? - 빛깔이 바래지 않습니까? (a fast color: 불변색)
◈ Will this material wash? - 이 옷을 물세탁 할 수 있어요?
◈ This is a stunning piece of workmanship. - 이거 굉장한 일품이군요. (stunning:굉장한, 훌륭한 workmanship:기량, 작품)

eng


(go to top)